Monday, 26 September 2016

Sink Girl in Malta

           


            While riding east on Bloor Street, on my way to the Shab-e She’r reading series, a woman wearing niqab stepped partly out onto the road a little bit in front of me. I called, “Watch out!” but she either ignored me, perhaps because she’s not supposed to respond to strange men or she didn’t know I was calling to her. I got the impression that she hadn’t seen me because a niqab must be similar to a mask in that it blinds or limits peripheral vision. It seems to me that it’s kind of a dangerous thing to be wearing when one is walking in traffic. Of course, some niqabs allow for more peripheral vision, but this one seemed to just have eyeholes for vision.
            I could smell the aroma of sage as I approached the front door of the Beit Zatoun Gallery. I don’t know if they’d put it in their tea or their coffee. I think they put coriander in the coffee.
            When Bänoo Zan began compiling the open mic list, someone made a special request to go earlier, so Banoo stepped away from her usual mysterious order and allowed the woman to read in the first half. Norman Allen was next in line, and Banoo asked him if he had any preferences as well. He answered that he had lots of preferences but he wasn’t going to impose them on her.
            Speaking into the microphone, Bänoo made an effort to encourage new people read on the open stage, saying, “You will be very lucky if you choose to read!” I asked her if that meant that the less new one happened to be the less lucky they were. I think that by being “lucky” she meant that those new people that read would achieve the luck that is already experienced by those that aren’t new.
            The room was about three-quarters full at a little after the official start time of 19:00.
            Bänoo welcomed the audience “to the most inclusive poetry reading in Toronto, and probably the whole world!” She declared, “Wow! What a great audience! Look around you and see the diversity!” She listed some diverse groups that were represented there, such as ethnicity and sexual orientation. But I wonder how would one really know someone’s sexual orientation unless one was told or unless one saw them having sex?
            Bänoo said that Toronto is one of the most multicultural cities, but though people go to each other’s restaurants and musical events, they don’t listen to each other.
            The first open miker that Bänoo called was Brenda Clews, who announced that she’d just had her first book published.
            Her poem was entitled “Golden Trap” – “The sky trapped in clouds … Crystals breaking on pavement … I tap on the laptop by the window of an Italian café … The woman haunting her odd responses … Her hair like seaweed, pulled back loosely … She moves like an exotic figment of fabric, or that ruby rising out of a ring of melted cast gold … Open her closet, and on the floor, flaming red, slick knee-high boots … a vermilion hat … a funerary dirge of black dresses … Her garden is unkempt, unweeded, like writing that chokes … or Aubrey Beardsley’s version of Salome …  Her fish bones were broken … Are there any true stories … Help me break free of the undertow … inside the sharp beak that belabours my writing … Why can’t I go elsewhere?”
            Next was Hari Kumar, who read a poem called “Weight of Memory” – “When you think of it, it is just data. Data is weightless … When you erase messages from your mobile phone, do you expect it to become lighter?”
            After Hari, Joanne Deane read a poem that she’d written that afternoon, called “Life and Death” – “Isn’t it all too much? I almost got hit from the left before the streetlights were installed … I jump, shake, cringe … I have an escape to the river … Death waits for me to re-armour myself … I walk with the trees … I drop my shield … Death and I relax.”
            Then Mireille Shenouda read two poems. The first was called “Young At Heart”. The second one was in french, and had a similar, positive message.
            Following Mireille was Abdu Wahab, who introduced himself as being from Iraq, Kurdistan. He began with a quote from Rumi – “Close both eyes to see with the other eye.” From his own poem – “There is no face without a mirror, echoes are the only answer … Eyes are catapults that hurl stones of love deep into the fossilized existence … Heartbeats are the roots of oak trees … heart is an iceberg … only the eyes are showing …”
            Next was Donna Langevin, who told us that her poem was a palindrome – “An old yarn: the stork carries a blanket in her beak. That’s how you came into the world. Rewinding my grandmother’s yarn: That stork will carry my old woman’s soul.”
            Miriam Lopez read “Resettlement – “To all refugees in North Lebanon … Schoolbags and children pile inside the mini-van … The sheep kicking the last kicks … Sandbags and razor wire … Glorified diamonds … An ice-cream truck … Winter was brutal … Once more, celebration is stronger than any army protocol.”
            More people were arriving, and so Banoo asked for anyone that had a free seat next to them to raise their hand.
            Norman Allan read a piece of short fiction – “In 1970, Bill Crow was a graduate student … After the Indian wars, the army herded the Cheyenne into two camps … Bill was a student during the Vietnam War … He decided to come to Canada and do post-graduate work … His grammy asked, “You’ll come back for the war, won’t you?”
            Aparna Halpe, before reading, explained that she dances Argentine tango. She told us that just as Murielle’s poem in French was about nostalgia, so would be her poem, entitled, “Four Seasons in Toronto seen as Tangos” – “Summer in the city … Misha enters the line at Kennedy … The trowel abandoned … in the brief measure of a dream … A long distance traveller far too far from yearning … His fingers flicker and begin the hesitant … a different storm.”
            From Karen Lee we heard – “You disappear behind shining eyes … Hold the other in … gaze … Ancestors … When you first knew … In the span of a kiss, I become a piece of sand … Only the love gaze, fluent, freeing, strong as silk … Blaze widen soft tissue … Leaves seethe crisp gossip … Grow love in warm, honeyed light … In the span of a kiss I become a pearl of dew …”
            Then it was time for our first featured reader.
            John Portelli is from Malta. He writes his poetry in Maltese and he has friends that do his translations for him.
            His first poem was called “I Was Asked”. He first read it in Maltese and then in English – “I was asked am I from Romania. Lebanon? Are you by chance a Jew? Salaam! Are you a Muslim? Perhaps my thick, black hair … What a heavy accent you have … He stamped the passport … How come you did not tell me you are Canadian?”
            From his second poem – “The river of bombs … Blinded by choice … Motive after motive … without an end …”
            John explained that Maltese is a Semitic language that is written in Latin script.
            He told us that his next poem was for a Palestinian poet who wrote to him after reading his last book. From “To Walid Nahab” – “I see you every day, briskly walking towards her in a light veil … Once there was a Palestine … Loving her as if you have not yet found your love … You are born to bear love … The prophets are no longer obsessed and scrupulous … Zenga Zenga … Today you are still here … hovering in the fields of your land.”
            John explained that the above line, “zenga zenga” was a reference to Gaddafi, though he didn’t go into detail. I looked it up later and found that it’s from a speech that Gaddafi made on television in February of 2011. He spoke about hunting down protesters and repeated the phrase “zenga zenga”, which in Libyan dialect was expressing an Arabic phrase that meant “alleyway by alleyway”. An Israeli musician took the speech and autotuned it to Pit Bull’s “Hey Baby”, then put it up on YouTube where it went viral.
            Next John read, “Playing the Pots” – “I hear the clanging of the pots and pans … He threatened you with water cannons … Bang the pots … Play a rhythm to Erdogan.”
            From “Blood” – “The goose flesh cried of a blood-worried soul … Blood generated blood … Nothing could quench it that day.”
            From “Forever Unbounded” – “Last week I was asked, ‘How do your students understand …’ … I see and feel the pain of the anger of a foreigner … Strange accents … Have a nice day.”
            From “To My Mother” – “I killed my mother almost 39 years ago … I ran away almost without luggage … From the distant land I could not bury my mother.”
            From “Arab Spring” – “ … Waiting for the gulls … The waves enjoy themselves … People sunbathe … An Arab spring.”
            From another poem – “I guess when you live in a country like Lebanon … the runways in fragments, the streets smashed to pieces … You believe you will find a road still level … How do you sleep with bombs over your head every day ….”
            From “The Bread of Pragmatism” – “The smooth sea sparkles, a mirror of tomorrow … Death spreads itself out on the horizon …”
            John introduced a poem, and it sounded like he said it was called “Delodos” and that “Delodos” means “the south wind” in Turkish. But when I looked it up I found “Lodos” but not the “de” sound in front of it. From “Lodos” – “Lodos blows, rippling the waters of the Bosphorus …”
            From “I Remember” – “I remember in my childhood the passionate cry, ‘British go home!’ Today I visit Malta of the EU and hear ‘Africans go home!’”
            From “I Am Enraged” – “I am enraged at the arrogance of neo-liberalism … the kiss of Judas … The game of evidence brings fatalism to seed … I am enraged for the fucked up promises … The foam spins from my mouth … How many cries must we hear … Those who regard everyone else as if they were flies … The elitism of liberalism …”
            John then said he would read a haiku, but clarified that it is more specifically a senryū, which is constructed like a haiku, but rather than capturing a moment in time, offers a human observation – “marketed man / so enchanted by rigor / even rigor mortis”.
            John’s final poem was entitled “All In A Row” – “A row of colourful crowds promenade on the streets of Ankara in Istanbul … lodging itself like an email in junkmail.”
            John Portelli’s poetry is more about sentimental and political observations in verse form than any attempt to be artistic or innovative with his use of language. I did though think that his senryū was interesting and would have liked to hear more, if he has any.
            Bänoo excitedly announced that Shab-e She’r had broken its attendance record this night, with 103 people.
            She called a fifteen-minute break and most everyone packed themselves thickly at the front of the room near the coffee, tea and snacks. The blended conversations were like that from an amplified beehive. Some of the attendees had left after the first feature, but there were still a lot of people.
            When the break was finished, most everyone was still standing and chatting at the front. Bänoo spoke to them through the microphone, “I know that you are all having wonderful conversations, but could you please take your seats?”
            As a warm-up for the second featured reader, Bänoo selected Transient from the open mic list to come up and do a short reading.
            From Transient’s piece – “ … Dorothy was shocked at who stays a virgin … You have to swipe your v-card before the end of first year … I was part of that group … breaking bread with the man that broke your consent … The devil is in the details … She cries rape … Is she awake … I wasn’t awake … I was high … The grapevine was blurry and I was in a hurry … Even if someone says yes, unconscious means no … Where was the human at that table we were breaking bread at …”
            The second feature was slam poet, Kay Kassirer. She performed barefoot, just like Anne Murray used to do.
            Kay gave us a “trigger warning”, saying that she would be covering topics that some people might find distressing. It seems to me that one of the main reasons to write or listen to poetry is because it’s somewhat distressing, so I don’t quite understand the point of being warned about it beforehand. Most of us didn’t come to be lulled to sleep with pleasantries. Also, according to most experts in trauma, the worst thing a victim can do is avoid triggers.
            Kay began – “I am your postcard, borderline kid … Doctors say I’m high functioning. I only function when I’m high … I’m restless and moody … I’m too Gay to think straight.”
            Her next piece was “Stonewall 1969” – “A series of riots that started the LGBT riots … We cannot forget Marsha P. Johnson … She threw the first brick … They beat her back in the closet … The life expectancy of Black trans women is only 35 … In order to be placed on gender reassignment therapy one has to be diagnosed … Why is being trans still a diagnosis … A Black trans woman who fought until they locked her in a men’s prison … When these women fought, they were fighting for everyone, yet people think the “T” should be removed from the acronym …”
            From “Sink Girl Part 1 - Belonging” – “I long to feel your lips pressed against mine … Doing Sudoku puzzles together in pen … Lt’s go on a road trip with no destination … I want to make memories of you … the same lips that you’ve memorized …”
            From Kay’s next piece – “Trauma gets passed down through generations … My grandparents were Jews … We know anxiety, we who cry at everything except funerals … We are scientifically proven to have less cortisol … Maybe this is why I can’t handle the stress of getting dressed in the morning… The intergenerational effects of genocide will blow your mind … No matter how hard my body tries to hold its breath … despite the years we were not allowed to sing along …”
            She seems to be implying that Jews in general have less cortisol, but the study she seems to be citing only found this to be the case among Jews that descend from Holocaust survivors. There are Jews from other backgrounds that show very high levels of cortisol.
            From “Sink Girl Part 2 – Shooting Stars and Fireworks” – “I should have known better than to fall for you … Remember the night we broke the frame … kissing like we need each others’ lips to breathe … I remember our ‘to be continued’ … I am getting more hung up on you … I am tired of dreaming that I am with you … you have … the ability to create butterflies in my stomach and clip their wings … Where did I go wrong … You’re probably fast asleep with her in your arms.”
            Kay brings a picture of her with her mother at a Passover Seder to every performance and places it on the floor in front of her – “I am bringing my mother to this stage tonight, tonight I am bringing her back … I can still see me and my sister holding my mom’s hand … My first poetry slam … Look Mom, I won! The pride in her eyes, the smile on her face …”
            From her next piece – “Maybe I’m lying about being okay … I don’t have to see the pity behind your eyes … Ever since my mom passed … I’m not telling these stories … Obviously I am not fine … Everyone keeps trying to make it better … If you want someone happy I am probably not the person you are looking for … I tried to write you a poem, but I don’t know your stories yet … I am the king, only able to move one spot at a time … I have a tough body, but a fragile mind … I just need a little help … That was how far I got in this poem before I broke up … I will make sure you never hear it …She totally did hear it … Even pens used to create words of hate can write beautiful poetry on the same page …”
            From “A Letter to My Borderline – A Letter to Myself” – “That’s how we love sometimes, we tend to do things backwards … I forgive you for all of the scars … I am learning to love you … I am exhausted from existing …”
            From another piece – “ There is a girl who used to date a boy who used to date me … forced him to break up with me … He started to believe that no one could find him beautiful … My therapist told me it’s probably PTSD … This trauma does not feel like my own … Nobody wants to hear about the queer beauty being toxic … I am scared she will hurt my friends … devil’s horns under her backward baseball cap … Queer people can still be toxic … I don’t care if we play for the same team, we still have to follow the rules.”
            From another piece – “The first time we ever had sex with a cysgender man … for him it was as if all the girls I’d had sex with didn’t count … It’s not like some didn’t make me come … unlike him … He asked me if I was a virgin … ‘A virginity … Look at what I took!’ …”
            Kay told us that if we buy the book we will find out how the poem “Sink Girl” got its name.
            “Sink Girl Part 4” as her last poem – “We were sitting by the river admiring the water … LSD fresh on tongue … I said, ‘listen, can’t you hear it in the night?’ … Do you remember when you taught me to feel the colours … I could hear the colours. They sounded like your voice … I love with my eyes wide open … You taught me that love isn’t urgent … You taught me that distance doesn’t mean ending …”
            Kay Kassirer has a lot of important things to say, but to a great extent her urge to do so conflicts with her aspirations of being a poet. Great lines like “kissing like we need each others lips to breathe” and “the ability to create butterflies in my stomach and clip their wings” get buried in what sounds like a lot of uncreative talk, ranting and self-therapy. She should build poems around her good lines because they have the potential to become good poems that way and her a better poet.
            Bänoo returned right away to the open mic and the first poet she called was Jordan Chiang, who read from his phone – “Hydroxy alpha, Sichuan peppercorns …  Aint no fuckin pagoda poems here … Are you disappointed by the failure of a culture … Watch it waive the strategy of coolies … and you’re blathering the song … not Sichuanese.”
            Next we heard from Rose Perry, who read her poem, “Post Humanism, Maybe” – “Processed parcases … Genetical switch … Ideologues who don’t know any better … Family, friends, government, the normalcy bias … The new status quo projected forward … A boogie man in every corner … You are the only atom in the universe … You wear the mask of normalcy … The superb technician … metaphysical obstructions … You were rendered null and void from the beginning … The truth is no defense … A. I. is mapping your frequencies … The profane surrounds you, sleepwalking your life into the netherland loaded with death and destruction … Pure fantasy as promised by a reality shift into a higher state …”
            I was after Rose. As I walked to the front with my guitar, I overheard a woman who’d been sitting front of me say to her friend, “He’s good! Have you …”
I decided for this night, because of the number of people, to use the microphone when I sang my poem, “Paranoiac Utopia” – “ … I tip-toe cross a nervous battlefield through a crossfire of uptight cops and frazzled addicts. Each thinks I’m on the other side and that there’s no such thing as not giving a shit … The paranoia is so thick it can cut you with a knife, and even the pigeons are suspect as it looks under discarded burger wrappers for spies and stifles thought to stop a psychic phone-tap. A breeze is blowing the sunlight through the slow motion funnel of the afternoon and Parkdale’s paranoia’s disappeared. Did a young boy’s shooting briefly muffle its spastic song of fear? Whoever doesn’t share our hell must be the devil, they believe. Each greeting is a curse and kind words are an even greater evil. Queen Street West is slippery with ice in summer weather and amidst all this blindness I feel I can see forever …” After trying that piece several times at both the Tranzac open stage and Fat Albert’s over the last few months and getting nothing, I finally got a very good reaction from the audience at Shab-e She’r.
            Cate Laurier read “Snakeskin” – “Running to not stand still with frozen fear … Escape the labyrinth of the past … accusing me with glassy glares … The piercing pain … like a hungry wolf seeking its prize … It doesn’t prevent my endless arrest … Is it time then to just stop running from who I am … Be the snake shedding my outworn skin … Do snakes cry when they shed their old lives?”
            Then we heard from Ross McFarlane, who told us that he was visiting from Scotland and urged us to come and check out Glasgow’s amazing poetry scene. From his poem –“ … Come sit on the steps, we’ll huddle up for warmth … This is our world and it’s fucking mundane …”
            Kath Jonathan read “A True History of Words” – “One day continents went to work until every border was religion … Years passed … words died out … then music bathed every tree … Drums traded arguments and hymns … Sitars wept with accordions … Language of cults … Everyone except the dung beetle … Poetry mapped its DNA.”
            Sidney White read “No More Nice Girl” – “Men in white lace and white slippers who divide us into hookers and virgins … Men who slither through academia … How dare you condescend to me … Fuck you shima!”
            Eugene Styles read – “ … Surround the invisible line of my imagination … Rhythm of the  … inner sanctum is the beauty scene … Water the flower in your heart.”
            Naomi read – “Indigenous maze of concrete utterances where the residue hides with elements of rapture in a pool of consciousness … The spells of time bleeding in hymns consume the particles raining with tears, the prophet is vanishing under a carpet of blue ether.”
            Nick Miceli came to the stage with a tongue drum, which he played with mallets while reciting his story of “The Humming Bird and the Draft Horse” – “Hummingbird hovers, so still and serene … harmonious laughter … Hummingbird offers the finest of art … Horse keeps on plodding, staying close to the earth … Hummingbird reaches horizons of joy … Horse keeps on plodding, constant and true, looks up and sees the sun …”
            Laura DeLeon read “From the Grave” – “ … Religion is self taught … Now it is time to open your eyes to other states of consciousness … The outermost framework of the innermost being.”
            Then Laura read “In the Sphere of Love” – “ … I was called into being … awaiting the relentless tide …”
            Dan Jiang read a poem called “The Golden Arrows of Anatta’s Poems” but first informed us that “Anatta” means “no self”– “Anatta, the archer and arrow … drip heavenly delight … leave moments of awe and openness … for a moment or two.”
            Matthew Johnston read something that he wrote while sitting in the audience and confessed that he had writer’s block until then – “The lake darkens and scoops the sand away … I called you up from the water … We suckled sand … I tore my lip on a shard … It fit my wound on a plaster …”
            Our last reader, Graham Sanders, is a professor of classical Chinese literature, and he read a poem by Du Fu, first in Chinese and then in English. He assured Jordon, who had read earlier, that there would not be a pagoda in sight in the poem. – “Drops of jade dew wilt and wound … Billows and breakers turn up to the sky … A lonely boat … a heart’s longing for home … Dusk quickens the washing stone.
            Bänoo, in closing, mentioned the two reading series that ended their runs forever in June.
In my words, “Big shot readings with big teams: dead”
In Bänoo’s words, “What keeps a reading series alive is the audience.”
            While I was helping put the chairs away, Rose approached me and told me that my song was hilarious. With concealed sarcasm I said, “Yes, it was meant to be humorous.” Before I left, Sidney White also told me that my piece about Parkdale was “fun”. I suppose they are both right, about parts of the poem.

No comments:

Post a Comment